Ciudadanía canadiense: Cómo preparar la aplicación

ciudadania_full

¡Llegó el momento tan esperado!

La meta que como inmigrantes anhelábamos cumplir: convertirnos en ciudadanos canadienses.

“Dejar de ser invitados, para sentirnos como anfitriones”. Así lo dijo el Juez que presidió nuestra ceremonia de ciudadanía, a principios de este año, cuando juramos lealtad a la Reina de Inglaterra – no a una constitución o a una bandera – y nos convertimos por fin en ciudadanos del país que nos recibió, nos permitió ponernos cómodos, hacer de él nuestro hogar. Un país que también se tomó el tiempo de conocernos, ponernos a prueba y convecerse de que si nos merecíamos ser llamados “canadienses”. 

Antes de aplicar

Al principio, uno se asusta recordando aquellos tiempos en los que nos tocó preparar la aplicación para la residencia permanente. Sin embargo, muy rápido nos dimos cuenta de que podíamos respirar tranquilos: aplicar para la ciudadanía canadiense es muchísimo más sencillo.

Me atrevo a decir que la única complejidad que pueden encontrarse es cuando falta algún documento requerido o si uno ha viajado muchas veces fuera de Canadá después de haber entrado como residentes. En ese caso, es muy importante haber registrado el número de entradas y salidas del país en los últimos 4 años. Lo que sí puede convertirse en un problema es que no encuentren sus landing papers. O que hayan botado su PR card y aún no la reemplazan. O no se acuerdan en cual gaveta escondieron los pasaportes venezolanos… 

Pero si guardaron sus landing papers en un sitio seguro, tienen todos sus documentos y digamos que no han viajado demasiado fuera de Canadá en los últimos años, la aplicación para la ciudadanía canadiense se simplifica bastante. Si viajaron un montón, espero que se hayan tomado el tiempo de registrar cada fecha de entrada y salida en una hojita de Excel. Me cuentas mis amigos que son viajeros frecuentes que no pueden confiar en los sellos del pasaporte, ya que a veces el mismo no es sellado en los puertos de entrada y salida de Canadá y otros países.

La mejor manera de saber si ya son elegibles para aplicar, es calcular los días de presencia física en Canadá utilizando la herramienta que ofrece en sitio web del CIC.

Al número total de días resultante le deben restar los días que han estado fuera del país, según su registro en la hojita de Excel.

Cuando ya estén listos para aplicar, toda la información que van a necesitar, junto con los formularios y guía de instrucciones,  está especificada en detalle en el sitio web de inmigración canadá

 

Los documentos

  • Todos los documentos deben ir traducidos al inglés o francés. Si necesitan traducir algo, nosotros hicimos uso de los servicios gratuitos de traducción que ofrece el Newcomer Centre en el cual estamos registrados. Allí mismo una consultora de inmigración nos ayudó a preparar nuestra aplicación. Les recomiendo que contacten al centro de recién llegados que más les convenga y pregunten por este tipo de servicios y asesoría.
  • Si tienen niños en edad escolar, van a necesitar todos los reportes de notas del colegio (report cards) de los últimos 4 años, según la nueva legislación. Si este período incluye boletines escolares de su país de origen, estos deben ir traducidos. En el caso de que no encuentren algunos de los report cards canadienses, pueden contactar al colegio y solicitar que les envíen una copia.
  • Para la prueba de idiomas, pueden consignar una copia del IELTS o TEF (el mismo que incluyeron en su aplicación para la residencia) o si cursaron un programa completo de idiomas en Canadá, por ejemplo el LINC. En mi caso, no tenía ninguno de los anteriores, así que debí presentar la prueba CELPIP-LS. En cualquier caso, lo importante es demostrar un nivel de idiomas superior a 4.
  • Si en los últimos cuatro años vivieron fuera de Canadá por más de seis meses, deben consignar el record policial (antecedentes penales) del país donde residieron.
  • Las fotos para la aplicación llevan un conjunto de especificaciones que las encuentran en este enlace. Nosotros fuimos a Costco, donde a cada foto le colocan por detrás un sello con el nombre del foto estudio, dirección y fecha. También en el reverso va anotado el nombre del aplicante.

 

El paquete de aplicación

  • Existe un conjunto de formularios para los adultos y otro diferente para los niños. Aunque al final se envía una aplicación consolidada como grupo familiar, todos los integrantes deben preparar su paquete de aplicación individual.
  • Solo pueden enviar fotocopias de los documentos solicitados, a menos que el checklist especifique que deben incluir el original. Sugiero armar carpetas indiviuales por cada miembro de la familia para guardar los documentos originales de cada uno, así estarán listos para que se los lleven el día que vayan a presentar el examen y la entrevista, y más adelante cuando asistan al acto de juramentación.
  • El paquete con el grupo de aplicaciones por familia se envía por correo a la oficina correspondiente de Service Canada. Para este envío, sugiero utilizar un servicio que permita hacer tracking del paquete y que requiera firma al momento de la entrega. De este modo se pueden asegurar que efectivamente su aplicación fue recibida. Nosotros usamos el servicio disponible en Canada Post.

En nuestro caso, a partir del 21 de Mayo de 2015 fuimos elegibles para aplicar a la ciudadanía canadiense. Comenzamos a preparar todos los documentos unos dos meses antes, asi que para 27 de Mayo enviamos el paquete completo y el 15 de Agosto recibimos nuestro acuse de recibo, diciendo que nuestra aplicación había sido aceptada y que el siguiente paso era revisarla en detalle.  

Unos cinco meses después recibiríamos más noticias.

Les cuento más en la próxima entrega…

Anuncios

5 comentarios en “Ciudadanía canadiense: Cómo preparar la aplicación

  1. Felicidades!! Mi esposo y yo tambien queremos irnos, te puedo contactar por fb para hacerte otras preguntas?

  2. Hola Karla, me puedes por favor ayudar en decirme cuales son los documentos que debo mandar a traducir, creo que es solo partida de nacimiento y acta de matrimonio, pero no se si me falte algo mas

    Muchas Gracias

    • Laura, básicamente debes traducir cualquier documento solicitado en la lista que esté en un idioma diferente al inglés o francés. La traducción debe ser a través de un traductor certificado por el gobierno canadiense.
      Saludos!

  3. Hola Karla, tengo una duda, si son 1460 dias de permanencia fisica en Canada (4 anos), como hicieron uds para introducir la solicitud antes de cumplir los 4 anos?. Pude ver en la pagina que uds llegaron en mayo 2012 y la solicitud la enviaron en 2015. Te lo pregunto porque yo llegue a finales del 2012 y aun no he podido aplicar. La calculadora de la pagina del CIC me dice que me falta tiempo.
    Saludos y gracias 😉

    • Hola Gladys, en nuestro caso pudimos aplicar justo antes de que cambiara la Ley en Junio de 2015. Anteriormente el requerimiento de permanencia física en Canadá era de 3 años o 1095 días, que para nosotros se cumplió en Mayo de ese año.
      Mi recomendación es que vayas preparando tu aplicación, para que la tengas adelantada cuando se te cumpla el lapso requerido, y así sólo tendrías que incluir la planilla con el cálculo de permanencia.
      Mucha suerte!

Los comentarios están cerrados.